8時と6時のあの曲...【YouTube】
タイではYouTube規制なんつーものが敷かれていた経緯もあり、当『萌えタイ』にアップするのを忘れておりました。
タイに行かれた方ならもうご存じの直立不動! 8時と6時のあの曲でございます。
我らがタイ王国の国歌、National Anthem を無理矢理カタカナ表記してみました。
だいたい、日本人にとっては発音が極めて難解なタイ語を、カタカナで表記すること自体間違っている!と諸先輩方には怒られそうです。
んが、タイで暮らしたり、長期滞在したりすると、周りのタイ人に合わせてピッと直立不動となり、ともに口ずさんでみたくなるのですよ。
え、そんなのワタクシだけ?
いやぁ、そうかなぁ?との思いで上記ビデオクリップを作ってみた次第。
まぁ、タイ人の愛国心(ワタクシ的には愛国心というより王国、すなわち王への忠誠心と理解するのが適切だと思いますが)に触れてしまうと、なぜか己の身にもフツフツと日本への思いが高まってくるのですが。
ま、タイ語→カタカナへの細かい表記に関しては大目に見ていただくとして、雰囲気だけでも楽しんで、あるいはタイを思い出してみてください。
もちろん、
「この部分はこういう表記の方が正しいゼッ!」
というアドバイスは素直に受け入れますので、メールでのご指導もよろしく!です。